the usual
美 [ˈjuʒuəl]
英 [ˈjuːʒʊəl] 
- na.老一套
- 网络通常的;平常一样啊;那些普通的东西
英汉解释
英英解释
例句
A few a little afraid, but did not approach a woman the gift of beauty, and I just try it! Fortunately, no body does not use the usual.
几还是有点惧怕的,但也没方法女人爱美的天赋,我也只要试试了!还好用到往常身体没有什么不适。
Linhong: Pretty good. The HR manager asked me the usual questions. Then he wondered why I had decided to leave my previous job.
林红:挺好的。人事经理问了一些常规问题,然后他问我辞去前一份工作的原因。
He was more than the usual number of obscure pains and aches, which he worries about a great deal.
他具有超乎寻常和难解难分的烦恼和痛苦,这给他带来大量的苦恼。
The usual thing, you know, but I told her it was no good trying on that sort of thing with me.
这是司空见惯的事儿,你知道,可是我跟她说,跟我弄这套不顶用。
FOR a moment it seemed as though a mortal threat to businesses in Zimbabwe had been lifted. Now the usual lack of clarity has been restored.
顷刻之间,一个对津巴布韦商业的致命威胁似乎已经解除,现在,势态的模糊化已日趋清晰。
In a rare change from the usual, they were given the best wine and food as if they themselves were the leaders of nations.
在这里,不同于往常,厨师们所品尝的都是上等佳肴,就好像自己也是各国政要。
In a few moments the usual stream of men and women was rushing through the gate.
不一会儿,象往常一样,由男男女女汇成的人流向出口涌去。
The sound of guns violated the usual calm of Sunday morning, and people had a strong feeling that the war was coming.
炮声打破了往常周日早晨的宁静,人们强烈预感到战争就要来临。
But the usual causes of natural variability do not seem to explain the current trend, so scientists incline to the view that it is man-made.
但通常的自然变异原因似乎解释不了目前的趋势,所以,科学家倾向于认为这是人为的。
Even as a child, without any prompting from others, I wanted to be a writer and, indeed, I turned out a good deal of the usual juvenilia.
就算是在少年时期,在没有任何外界刺激的情况之下,我仍然想要成为一名作家,并且,我也实实在在的把自己的注意力转向了大量的阅读少年读物。
EXAMPLE: The rental agreement for the house near the river was the usual contract except for a rider about water damage that had been added.
河边那套房子的租借协议是一份常见的合同,但增补了一段有关水体破坏的附文。
The romance of the French, the usual coffee with a bowl of milk (Oulei coffee), continued to play up a happy mood throughout the morning.
而浪漫的法国人,则惯常用一大碗牛奶咖啡(欧蕾咖啡),渲染持续一整个早上的雀跃心情。
In effect, the usual constraints that tightly control cellular proliferation and identity seem to have been lifted from cancer cells.
事实上,癌细胞已经摆脱了原本应该严密控制细胞身份和繁殖所受的规范。
So we applied for the usual W. P. A. coverage and let our customers deal with the matter of breakage.
所以我们只投保了通常的水渍险,而让我们的客户自行办理破碎险事宜。
She says her hands were too small at the time for the usual cleaning brush, so she had her mother make her a miniature one.
她说,她的双手在为平时的清洁刷的时间太少了,所以她有她的母亲让她一个缩影之一。
I: The usual, you know, something about your background and experience and anything personal that you feel is pertinent.
一般的情况,你的背景啦、经历和你觉得任何与此有关的个人情况。
Did not face the usual spot, the skin becomes pale and lubrication, and color much better than before. . .
往常脸上的斑没了,皮肤变得润滑白净了,气色也比以前好多了…
Before the game when I read an article said Yao said he found the weakness of the GS I thought it was the usual "it's on me" kind of talk.
在比赛之前我读到一篇文章提到姚明说他找到了勇士的弱点,我还以为这是老套的“一切在于我”的那种话。
With older children we try to distract them. If you do the usual holding and comforting, I'm not sure how much sucrose would add.
对于大一点的孩子,我们会试着分散他们的注意力。如果你只是单纯的抱住他们安抚他们,我无法确定到底需要附加多少糖果。
This makes them more sophisticated than the usual assaults mounted by hackers as they search for a way into a company's systems.
因而,它们比一般情况下黑客试图进入公司系统的攻击更为复杂。
The usual chatter of young mothers was unknown to her, and any discussions about children would be of a serious nature.
她从来没有象一般年轻母亲那样叽叽喳喳地唠叨个没完。每当谈起孩子们时,她总是讲些严肃的事儿。
Everyone knew that this time more than another of the usual cabinet shifts was involved.
人人都知道这回不只是通常那种内阁更迭。
It did not conform to the usual stereotype of an industrial city.
这和一座常规的工业城市那种千篇一律的格局不一样。
At his own expense, provide the buyer, if customary, with the usual transport document.
如有惯例,应自费供给买方通常的运输单证。
The usual pretences are, sometimes the high price of provisions; sometimes the great profit which their master makes by their work.
他们所持的理由,有时是粮食昂贵,有时是雇主从他们的劳动得到过多的利润。
Bob introduced her to some of the usual crowd.
鲍勃把她介绍给常见面的几个朋友。
We had to go through all the usual contortions to get a ticket.
我们照例得费尽心机才能弄到一张票。
The usual recipe for formulating element properties may be applied, just as was done in Section 5. 2.
为了推导单元性质的公式可以采用在5.2节用过的常用方法来进行。
In the universal fear and distrust that darkened the time, all the usual harmless ways of life were changed.
在笼罩着的这时代的疑惧和猜忌的黑暗之中的一切正常无害的生活方法都改变了。
They're sticking out for twice the usual salary.
他们坚持要求得到平时工资的两倍。
Such was the usual tenor of their way.
这便是他们惯常的作风。
This is the usual form of greeting here.
这本是这儿通常的欢迎礼节。
I'm glad to have escaped the usual conversation with my father.
我很高兴避免了和我父亲进行千篇一律的谈话。
The usual doctors' advice doesn't seem to work, and she seems to be losing contact with her other children.
医生通常的建议似乎不起作用,她看起来与她其他的孩子也失去了联结。
As he opened the door of his room he received a surprise. Instead of the usual stove-lid or potato-masher for him to dodge, came only words.
他打开公寓门时得到了一个惊喜,迎接他的不是往常的要闪避的炉盖或土豆捣碎器,只有麦卡斯基夫人的话语。
Catherine: The usual, you know something about your background, experience and any personal things that you feel is pertinent.
凯瑟琳:一般情况――你的背景、经历和你认为任何与此相关的个人情况。
Though I would follow the usual practice and keep a low profile, our rapid-response operation would be out in force. It had to be.
我虽然会遵守一般的做法,保持低调,但我们的快速反应小组却会大规模进行活动。
Behind ZTE's emergence are the usual factors that have come to be associated with China's economic rise, with a few twists.
在中兴崛起的背后是一些同中国经济增长相联系的寻常因素,这种联系存在这一定的巧合。
Once the copy is made you can perform the usual solution upgrade as if you were permanently moving to a new version of Visual Studio.
复制后就可以进行常规的解决方案升级工作了,就好像永久性地迁移到新版本的VisualStudio上了。
This continues to be a radical departure from the usual way that revolution (or really any social change for that matter) is conceived.
这依然是对那种按照通行的方式来设想革命(或设想任一实际的这个意义上的社会变革)的做法的颠覆。
Contrary to the usual course of things, Mr. Elton's wanting to pay his addresses to her had sunk him in her opinion.
此事异乎寻常的是,埃尔顿先生向她求爱,反而使她看不起他。
I hear there's likely to be a bit of a hold-up at the 18th, and it won't just be the usual duffer refusing to give up on a lost ball.
听说第18号球道可能会有点堵,而且不是因为技艺欠佳的高球爱好者拒绝放弃“遗失球”之类的稀松平常的原因。
Now, the usual political thing to do when charges are made against you is to either ignore them or to deny them without giving details.
现今,当你受到指控时,通常采取的政治行动,或者是不加理会,或者是不提供任何细节地否认。
To a Western audience which demands such a role of its press, that may not be the usual typecasting for Xinhua.
对要求媒体承担此类职责的西方受众而言,这或许并不是新华社的通常角色。
He could've just put the usual s in and it could have been a bit easier for us, but he's kept faith with the young lads all the way through.
他没有只是派出主力队员,那会让我们踢得更容易。但他对年轻球员保持了信心。
This is better done by placing it on the hob than by the usual method of swilling it out with hot water.
把茶壶直接放到炉盘上加热比通常所用的加入热水冲洗效果要好。
Alongside the usual badges, hats, flags and placards, you could get your picture taken and superimposed on to a picture of him.
除了常见的徽章、帽子、旗帜和布告,你还可以现场拍照,再印在奥巴马的照片上。
"the usual arithmetic conversions" are not easy to implement and inconsistent across architectures.
“通常的算术转换”不容易实现,而且把建造结构弄的不一致。
Oh, God, just the sight of him. Heart pounding, throat thickening, absolutely can't swallow. All the usual symptoms.
上帝呐,只要看到他,我的心就狂跳,喉咙干到无法吞咽。全都是单相思的症状。
"The usual routine each year is an exchange of gifts and then going out for dinner " she said.
“每年例行的程序是先交换礼物,然后出去吃饭。”她说。
It cost more than the usual stuff but, as he said to me: "Count the value represented by the message, not the cost of the product. "
这比一般的卫生纸贵,他告诉我:“重要的是这一信息所代表的意义,而非产品的成本。”
Like your fairy godmother, consider us on your shoulder for that first date, reminding you not to step into the usual bachelor potholes.
因为是第一次约会,我们认为该像你的圣母玛利亚一样,把手搭在你的肩上,提醒你不要轻易跳入平凡单身汉的坑中。
There was all the usual stuff, a catherine wheel, a couple of fountains, a jack-in- the -box and two or three rockets.
都是些平常的东西:转轮烟火,一对“喷泉”,奇异盒(打开盒子即跳出一个奇异小人的玩具盒),还有两三个火箭炮。