the usual

the usual

美 [ˈjuʒuəl]  英 [ˈjuːʒʊəl]

  • na.老一套
  • 网络通常的;平常一样啊;那些普通的东西

英汉解释

na.
1.
老一套,老调

英英解释

n.

例句

A few a little afraid, but did not approach a woman the gift of beauty, and I just try it! Fortunately, no body does not use the usual.

有点惧怕方法女人爱美天赋只要试试还好往常身体没有什么不适

Linhong: Pretty good. The HR manager asked me the usual questions. Then he wondered why I had decided to leave my previous job.

林红人事经理一些常规问题然后辞去前一工作原因

He was more than the usual number of obscure pains and aches, which he worries about a great deal.

具有超乎寻常难解难分烦恼痛苦带来大量苦恼

The usual thing, you know, but I told her it was no good trying on that sort of thing with me.

司空见惯事儿知道可是顶用

FOR a moment it seemed as though a mortal threat to businesses in Zimbabwe had been lifted. Now the usual lack of clarity has been restored.

顷刻之间一个津巴布韦商业致命威胁似乎已经解除现在势态模糊日趋清晰

In a rare change from the usual, they were given the best wine and food as if they themselves were the leaders of nations.

这里不同往常厨师品尝都是上等佳肴好像自己也是各国政要

In a few moments the usual stream of men and women was rushing through the gate.

不一会儿往常一样男男女女人流出口

The sound of guns violated the usual calm of Sunday morning, and people had a strong feeling that the war was coming.

炮声打破往常周日早晨宁静人们强烈预感战争就要来临

But the usual causes of natural variability do not seem to explain the current trend, so scientists incline to the view that it is man-made.

通常自然变异原因似乎解释不了目前趋势所以科学家倾向认为人为

Even as a child, without any prompting from others, I wanted to be a writer and, indeed, I turned out a good deal of the usual juvenilia.

就算少年时期没有任何外界刺激情况之下仍然想要成为一名作家并且实实在在自己注意力转向大量阅读少年读物

EXAMPLE: The rental agreement for the house near the river was the usual contract except for a rider about water damage that had been added.

房子租借协议常见合同增补一段有关水体破坏

The romance of the French, the usual coffee with a bowl of milk (Oulei coffee), continued to play up a happy mood throughout the morning.

浪漫法国人惯常牛奶咖啡欧蕾咖啡),渲染持续整个早上雀跃心情

In effect, the usual constraints that tightly control cellular proliferation and identity seem to have been lifted from cancer cells.

事实上癌细胞已经摆脱原本应该严密控制细胞身份繁殖规范

So we applied for the usual W. P. A. coverage and let our customers deal with the matter of breakage.

所以我们投保通常我们客户自行办理破碎事宜

She says her hands were too small at the time for the usual cleaning brush, so she had her mother make her a miniature one.

双手平时清洁时间所以母亲一个缩影之一

I: The usual, you know, something about your background and experience and anything personal that you feel is pertinent.

一般情况背景经历觉得任何有关个人情况

Did not face the usual spot, the skin becomes pale and lubrication, and color much better than before. . .

往常皮肤变得润滑白净气色以前好多

Before the game when I read an article said Yao said he found the weakness of the GS I thought it was the usual "it's on me" kind of talk.

比赛之前篇文章提到姚明找到勇士弱点以为老套一切在于那种

With older children we try to distract them. If you do the usual holding and comforting, I'm not sure how much sucrose would add.

对于一点孩子我们会试分散他们注意力如果只是单纯抱住他们安抚他们无法确定到底需要附加多少糖果

This makes them more sophisticated than the usual assaults mounted by hackers as they search for a way into a company's systems.

因而它们一般情况黑客试图进入公司系统攻击更为复杂

The usual chatter of young mothers was unknown to her, and any discussions about children would be of a serious nature.

从来没有一般年轻母亲那样叽叽喳喳唠叨没完每当孩子总是严肃事儿

Everyone knew that this time more than another of the usual cabinet shifts was involved.

人人知道只是通常那种内阁更迭

It did not conform to the usual stereotype of an industrial city.

常规工业城市那种千篇一律格局一样

At his own expense, provide the buyer, if customary, with the usual transport document.

惯例自费供给买方通常运输

The usual pretences are, sometimes the high price of provisions; sometimes the great profit which their master makes by their work.

他们理由有时粮食昂贵有时雇主他们劳动得到过多利润

Bob introduced her to some of the usual crowd.

鲍勃介绍见面几个朋友

We had to go through all the usual contortions to get a ticket.

我们照例费尽心机才能弄到一张

The usual recipe for formulating element properties may be applied, just as was done in Section 5. 2.

为了推导单元性质公式可以采用5.2节用常用方法进行

In the universal fear and distrust that darkened the time, all the usual harmless ways of life were changed.

笼罩时代疑惧猜忌黑暗之中一切正常无害生活方法改变

They're sticking out for twice the usual salary.

他们坚持要求得到平时工资

Such was the usual tenor of their way.

便是他们惯常作风

This is the usual form of greeting here.

这儿通常欢迎礼节

I'm glad to have escaped the usual conversation with my father.

高兴避免父亲进行千篇一律谈话

The usual doctors' advice doesn't seem to work, and she seems to be losing contact with her other children.

医生通常建议似乎起作用看起来其他孩子失去联结

As he opened the door of his room he received a surprise. Instead of the usual stove-lid or potato-masher for him to dodge, came only words.

打开公寓得到一个惊喜迎接不是往常闪避土豆捣碎只有麦卡斯基夫人话语

Catherine: The usual, you know something about your background, experience and any personal things that you feel is pertinent.

凯瑟一般情况――背景经历认为任何相关个人情况

Though I would follow the usual practice and keep a low profile, our rapid-response operation would be out in force. It had to be.

虽然遵守一般做法保持低调我们快速反应小组大规模进行活动

Behind ZTE's emergence are the usual factors that have come to be associated with China's economic rise, with a few twists.

中兴崛起背后一些中国经济增长联系寻常因素这种联系存在一定巧合

Once the copy is made you can perform the usual solution upgrade as if you were permanently moving to a new version of Visual Studio.

复制可以进行常规解决方案升级工作好像永久性地迁移版本VisualStudio

This continues to be a radical departure from the usual way that revolution (or really any social change for that matter) is conceived.

依然那种按照通行方式设想革命设想实际这个意义社会变革做法颠覆

Contrary to the usual course of things, Mr. Elton's wanting to pay his addresses to her had sunk him in her opinion.

异乎寻常埃尔顿先生求爱反而使

I hear there's likely to be a bit of a hold-up at the 18th, and it won't just be the usual duffer refusing to give up on a lost ball.

听说第18可能有点而且不是因为技艺欠佳爱好者拒绝放弃遗失之类稀松平常原因

Now, the usual political thing to do when charges are made against you is to either ignore them or to deny them without giving details.

现今受到指控通常采取政治行动或者理会或者提供任何细节否认

To a Western audience which demands such a role of its press, that may not be the usual typecasting for Xinhua.

要求媒体承担此类职责西方而言或许并不是新华社通常角色

He could've just put the usual s in and it could have been a bit easier for us, but he's kept faith with the young lads all the way through.

没有只是派出主力队员我们容易年轻球员保持信心

This is better done by placing it on the hob than by the usual method of swilling it out with hot water.

茶壶直接加热通常加入热水冲洗效果要好

Alongside the usual badges, hats, flags and placards, you could get your picture taken and superimposed on to a picture of him.

除了常见徽章帽子旗帜布告可以现场拍照奥巴马照片

"the usual arithmetic conversions" are not easy to implement and inconsistent across architectures.

通常算术转换容易实现而且建造结构不一致

Oh, God, just the sight of him. Heart pounding, throat thickening, absolutely can't swallow. All the usual symptoms.

上帝呐只要看到喉咙无法吞咽全都相思症状

"The usual routine each year is an exchange of gifts and then going out for dinner " she said.

每年例行程序交换礼物然后出去吃饭。”

It cost more than the usual stuff but, as he said to me: "Count the value represented by the message, not the cost of the product. "

一般卫生纸告诉:“重要信息代表意义产品成本。”

Like your fairy godmother, consider us on your shoulder for that first date, reminding you not to step into the usual bachelor potholes.

因为第一约会我们认为圣母玛利亚一样提醒不要轻易平凡单身汉

There was all the usual stuff, a catherine wheel, a couple of fountains, a jack-in- the -box and two or three rockets.

平常东西转轮烟火一对喷泉”,奇异打开盒子跳出一个奇异小人玩具),两三火箭炮

热门查询